Miếng giữa làng hơn sàng xó bếp
Direct English translation
A morsel in the middle of the village is better than a basketful in the corner of the kitchen.
Equivalent English version
A good name is better than riches
Giải thích tiếng Việt
Đề cao giá trị của danh dự, sự công nhận công khai và vị thế trong cộng đồng hơn lợi ích vật chất tầm thường nhưng kín đáo. Thường dùng để nói rằng được trọng vọng trước mọi người còn quý hơn của cải nhỏ nhen ở chỗ riêng tư.
English explanation
It values public honor, recognition, and social standing over modest material gain kept in private. It is used to say that being respected openly by the community is worth more than small, hidden benefits.